Перейти к основному контенту

«Как настоящие»: кухня и ее ингредиенты в старинных рукописях

Как выглядели средневековые паштеты и соусы, можно увидеть в кулинарных книгах того времени — многие из них украшены миниатюрами. Растения, существовавшие в Средние века, тоже тщательно зарисованы авторами травников и медицинских трактатов. Только увидеть эти книги мало кто может — рукописи хранятся в запасниках библиотек. Исследователям выдают в лучшем случае микрофильм. Широкой публике остается довольствоваться отдельными репродукциями в искусствоведческих изданиях. Но репродукции не передают и половину ощущения, которое получаешь от настоящей рукописи, это понимаешь, когда держишь в руках факсимильные издания издательского дома M.Moleiro.

Гастон Феб «Книга об охоте», XIV век.
Гастон Феб «Книга об охоте», XIV век. DR
Реклама

11:21

«Как настоящие»: кухня и ее ингредиенты в старинных рукописях

Гелия Певзнер

Страница с подкастом этого выпуска передачи для экспорта RSS и скачивания находится здесь.

В «Часослове Анны Бретонской» евангельских сцен не так много, но на каждой странице уникальной рукописи — цветы, фруктовые деревья и овощи окрестностей Луары. Хотите увидеть первое в мире цветное изображение тыквы, только недавно привезенной из Америки? Это здесь. Вот только рукопись, хранящуюся в национальной библиотеке Франции, вам вряд ли удастся увидеть. Зато факсимиле в точности передает не только рисунки, но даже запах пергамента. Если угол книги засален, то и на факсимиле он будет выглядеть точно так же. Дырки, неровности страниц, их косые обрезы, истершаяся кожа переплетов — все как настоящее.

«Как настоящие», — в мире цифровых изображений эти слова слышишь часто. На самом деле, чтобы издание было похоже на оригинальную рукопись, кроме изображения, необходимо осязательное ощущение и даже запах. Факсимильные копии старинных рукописей становятся в наше время тем, чем книга и была в Средние века — предметом искусства. О том, как родилась идея изготовления факсимильных копий, RFI рассказывает директор издательства Моника Миро.

«Часослов Анны Бретонской», XVI век.
«Часослов Анны Бретонской», XVI век. DR

Моника Миро: Искусство мы обычно представляем себе как живопись, скульптуру или графику. Это те виды искусства, к которым нас приучают в школе с самых ранних лет, и с которым мы затем знакомимся посредством журналов и изданий. То есть это искусство картинных галерей. Когда же мы говорим о книге, то в первую очередь думаем о тексте, а не об изображении. Тогда как в Средние века и в эпоху Возрождения к читателю обращались посредством изображения, и есть целая область искусства, которая разговаривает с нами посредством книжной миниатюры. Наше издательство началось с того, что мы задались вопросом: почему искусство книжной миниатюры так мало известно? И мы решили познакомить читателя с богатствами, которые скрыты между страницами рукописей, в библиотечных хранилищах, за семью замками. Их можно видеть только во время редких выставок, или когда творчество того или иного художника связано с искусством книги. Тогда, может быть, какая-то книга и попадает на глаза зрителей, но и в этом случае это всего лишь разворот. А мы захотели показать эти произведения искусства, недоступные подчас даже для специалистов, широкой публике.

RFI: Насколько факсимильная копия делает книгу доступнее? На Книжном салоне в Париже я держала в руках выпущенный вами «Травник» из Британской библиотеки, с его фантастическими изображениями животных и очень точными — растений. Если бы не копия, мне бы никогда не удалось увидеть невероятное существо с лапами и телом льва — так представляли себе слона средневековые ученые. Или сейчас вы готовите издание «Книги об охоте» XIV-го века, написанной графом Фуа и Беарна Гастоном Фебом. Эту рукопись вообще практически невозможно было увидеть, разве что отдельные изображения.

«Травник», XV век.
«Травник», XV век. DR

Несмотря на то, что мы выпускаем факсимильные издания в количестве всего 987 экземпляров, это все-таки в 987 раз больше, чем уникальная рукопись. И столько же частных лиц или организаций, которые могут приобрести эту копию. Кроме того, библиотека, которая хранит оригинал, получает как минимум одну копию в подарок. То есть, если раньше вы отправлялись в Национальную библиотеку Франции с желанием поработать над «Часословом Анны Бретонской», то вам сначала давали микрофильм. Но если у вас есть настоящие, серьезные причины для работы с оригиналом, вам выдадут выпущенную нами факсимильную копию. А это почти что работа с оригиналом. Но мы с самого начала хотели сделать доступной не только саму рукопись. Одновременно мы выпускаем отдельный том с репродукциями, написанный различными специалистами, с их комментариями, которые они составляют специально для нас. Эта книга объясняет рукопись. Например, в случае «Часослова» Анны Бретонской, объясняются все представленные там растения, которые на тот момент существовали во Франции.

Охотно ли идут на сотрудничество с вами сами библиотеки? Не боятся ли они, что работа с рукописью может ей повредить?

Конечно! Это сотрудничество служит, в первую очередь, их интересам. Естественно, лишний раз доставать из запасников редчайшую рукопись может показаться опасным. Но результат оправдывает саму работу. Во-первых, библиотека получает определенную сумму за предоставленные ею права репродуцирования рукописи. Во-вторых, как я уже говорила, в ее владении остается один экземпляр факсимильного издания. И, наконец, в большинстве случаев, над томом комментариев работают сами хранители.

«Травник», XV век.
«Травник», XV век. DR

Какая книга была выпущена первой в факсимильном издании?

Это был «Комментарий на Апокалипсис» Беата Лиебанского из Национальной библиотеки Испании, книга, принадлежавшая императору Священной Римской империи Фердинанду I. Это великая книга, с большим количеством миниатюр. Если вы смотрели «Имя Розы» по роману Умберто Эко, то это именно тот Апокалипсис, который рассматривает монах. И он абсолютно счастлив, потому что перед ним великолепно иллюстрированный разворот, со Змеем апокалипсиса, с невероятно яркими цветами.

А теперь самое интересное. Как изготавливается факсимильная копия, которая в точности повторяет не только изображение, но и осязательные ощущения от пергамента, и даже его запах?

Гастон Феб «Книга об охоте», XIV век.
Гастон Феб «Книга об охоте», XIV век. DR

Сначала мы делаем фотографии в высоком разрешении каждой страницы рукописи с обеих сторон. То есть если в рукописи 200 страниц, мы делаем 400 фотографий, а также фотографии каждой детали обложки. Затем эти фотографии обрабатываются программой, которую мы разработали специально с этими целями, а затем с них делается цветной выпуск на бумаге. С выпуском мы идем в библиотеку и сравниваем каждую страницу, чтобы цвета в точности совпадали, а когда это необходимо, вносим поправки. Эта работа может длиться несколько месяцев. И когда она закончена, мы производим печать на специально разработанной и изготовленной вручную основе. Это химически чистый материал, который проходит особую обработку. Эта обработка довольно близка к тому, как художники обрабатывают холст — грунтуют его, чтобы краска хорошо держалась. Мы делаем примерно так же и с той же целью.

В некоторых рукописях есть золотые и серебряные детали, мы делаем и их методом горячего эстампирования, обрабатывая их, как и в самой рукописи. Следующим над книгой работает переплетчик. Это, конечно, тоже ручная работа. Книга сшивается вручную, кожа подбирается заранее, как и цвета. Если у книги есть фермуары, как у «Часослова Анны Бретонской», то и их мы тоже изготавливаем. То есть, фотографируем, рисуем макет, делаем форму и заливаем в нее расплавленное серебро. Все детали тоже прорабатываются. На книгу уходит примерно полтора — два года работы.

«Травник», XV век.
«Травник», XV век. DR

Я сравнивала книги, которые были выставлены на Книжном салоне: у каждой свой тип бумаги. Это тоже приходится учитывать?

Я не очень люблю называть это бумагой. Мы привыкли, что книги по искусству печатаются на красивой бумаге, но это, скорее, растительная основа. И ее запах, и звук страниц, когда их перелистывают, и осязательные ощущения, все напоминает пергамент или велень.

Откуда возник такой необычный тираж? Каждая книга выходит тиражом 987 экземпляров.

Цифра 987 возникла, потому что с самого начала мы хотели делать меньше тысячи копий, чтобы все же подчеркнуть уникальность издания. Мы также хотели, чтобы присутствовала цифра 7, потому Библия придает ей особой значение. Она, в частности, часто встречается в Апокалипсисе, это знак совершенства — как совершенства добра, так и совершенства зла. Наша первая книга вышла тиражом 777 экземпляров. Нам понравилась цифра, но мы подумали, что книгу могли бы получить еще 200 человек, и выбрали 987 для последующих изданий. Это таинственное число, где цифры стоят в убывающем порядке, и на него все обращают внимание.

«Часослов Анны Бретонской», XVI век.
«Часослов Анны Бретонской», XVI век. DR

К сожалению, «Часослов Анны Бретонской», который я мечтала увидеть и подержать в руках, уже распродан. И это понятно: для историков, в том числе историков еды, это один из самых ценных документов, не говоря уже о его красоте. Можно ли надеяться, что вы когда-нибудь переиздадите эту рукопись или допечатаете тираж?

Никогда! Мы все время повторяем, и устно, и письменно, что все наши факсимильные копии — первые, единственные и пронумерованные. То есть каждый продаваемый экземпляр сопровождается заверенным нотариусом сертификатом, в котором утверждается, что ваш экземпляр является экземпляром, скажем, номер 27 тиража в 987 экземпляров.

Тогда остается надеяться на знакомство с «Книгой охоты» Гастона Феба — она еще находится на стадии фотопроб. «Я, Гастон, прозванный Фебом, милостью божьей граф де Фуа, сеньор Беарна, всю мою жизнь больше всего тешился тремя занятиями: войной, любовью и охотой; и так как в двух первых делах имеются люди, осведомленные лучше, чем я, я о них умолчу, но в третьем занятии — я вправе сказать, не боясь хвастовства — я знаток, и о чем я могу говорить — это охота…». Это цитата из книги, а изображения выйдут из-под пресса издательства M. Moleiro.

РассылкаПолучайте новости в реальном времени с помощью уведомлений RFI

Скачайте приложение RFI и следите за международными новостями

Поделиться :
Страница не найдена

Запрошенный вами контент более не доступен или не существует.