Перейти к основному контенту
Украина

Под Славянском убиты фотограф из Италии Андреа Роккелли и бывший диссидент Андрей Миронов

В субботу, 24 мая, в Украине под Славянском были убиты итальянский фотограф Андреа Роккелли и его российский переводчик, правозащитник и бывший советский политзаключенный Андрей Миронов, - сообщает Франс-пресс. Французский журналист Уильям Рогелен был ранен. В интервью RFI Рогелен рассказал об обстреле.

Пророссийские боевики в Славянске 24 мая 2014
Пророссийские боевики в Славянске 24 мая 2014 REUTERS/Maxim Zmeyev
Реклама

Гибель итальянского фотографа подтвердили в министерстве иностранных дел Италии: «К сожалению, все данные, которыми мы располагаем, свидетельствуют о том, что он погиб. Мы ждем повторного опознания тела», - сообщил пресс-секретарь итальянского МИДа. Итальянские дипломаты заявили, что в настоящий момент нет точных данных об обстоятельствах гибели 30-летнего Андреа Роккелли: «Мы не знаем, имели ли место противостояния, стрельба. Ситуацию проверить сложно даже украинским властям».

Франс-пресс сообщает, что в МИДе Италии заявили, что «тела журналиста и российского переводчика были перевезены из больницы в Андреевке в Славянск, расположенный в нескольких километрах». Пророссийские активисты в Славянске сообщили журналистам Франс-пресс, что тела убитых во второй половине дня будут перевезены в морг. Семья итальянского журналиста должна прибыть в Украину в ближайшее время.

Журнал «New Times» со ссылкой на правозащитный центр «Мемориал» сообщает, что переводчик Андрей Миронов «попал под минометный обстрел».
Фотограф Андреа Роккелли («Энди», как называли его коллеги) был одним из основателей фото-объединения Cesura.

Первоначально СМИ называли погибшего под Славянском Андрея Миронова переводчиком итальянского фотожурналиста. Затем российское правозащитное общество «Мемориал» уточнило, что Андрей Миронов – бывший советский диссидент и политзаключенный. По словам сопредседателя «Мемориала» Александра Черкасова, Миронов много работал с итальянской прессой, а язык выучил еще в советском лагере, куда попал незадолго до развала СССР, - сообщает агентство Франс-Пресс.

Французский журналист (агентство Wostok Press) Уильям Рогелон, получивший ранения близ Славянска, рассказал, что он вместе с Роккели, переводчиком Андреем Мироновым и водителем прибыли на место боев на въезде в Славянск.

Уильям Рогелон: «Мы были южнее Славянска – в 2 километрах. Обстрелы прекратились. 20 минут мы фотографировали, когда в нас начали стрелять из Калашниковых. Мы бросились в канаву. Рядом начали взрываться (минометные) заряды – около 40. В какой-то момент я перестал считать, но было где-то 30-40 снарядов. Шофер хотел уехать – и поехал без меня. С ним был еще один гражданский – его убили. Я залег, и меня начали обстреливать. Я кричал, что я журналист. Я взял свою технику и вышел на дорогу. В меня не стреляли. Мы оказались между украинцами и пророссийской стороной. Обычно пророссийские силы предупреждали нас обо всем, в этот раз нам ничего не сказали. То, что я журналист, спасло мне жизнь. Я прошел 600 метров, подняв свою технику и жилет журналиста. Я проходил в 30 метрах от пророссийских (бойцов), они стреляли в воздух, чтобы напугать, но в меня не стреляли. И украинцы в меня не стреляли. Но когда я дошел до машины на обочине и сел в нее, машину обстреляли».
 

«Меня ранило в ноги. Я думаю, что Андрей был убит, Энди был ранен.», - сообщил Уильям Рогелон. Двое других мужчин скончались от полученных ранений.

Андреа Роккелли работал в качестве фотокорреспондента на Кавказе, в Киргизстане, а также в период «арабской весны» в Тунисе и Ливии. Его материалы появлялись в газетах «Монд», «Foreign Policy», «Новая газета», «КоммерсантЪ», «Zürcher Zeitung».

РассылкаПолучайте новости в реальном времени с помощью уведомлений RFI

Скачайте приложение RFI и следите за международными новостями

Поделиться :
Страница не найдена

Запрошенный вами контент более не доступен или не существует.