Перейти к основному контенту
Французская пресса

Прибалты намерены уменьшить влияние российских СМИ

В Латвии и Литве на московские телекомпании «наложены санкции». Цель этих «санкций» - ослабить влияние на русское меньшинство. Для местных русофонов власти прибалтийских стран предпочитают создать собственное вещание на русском языке. Эту интересную и важную тему освещает «Круа».

Ведущий "Вестей" на канале Россия 1 Дмитрий Киселев
Ведущий "Вестей" на канале Россия 1 Дмитрий Киселев kyivpost.com
Реклама

«Я смотрю российское телевидение каждый день и вижу с какой быстротой растет пропаганда. Она интенсивнее, чем в советский период», - цитирует газета эстонца Рауля Ребане. Этого специалиста по коммуникациям больше всего волнует, что большинство русскоязычных прибалтов смотрят российские каналы.

«Их интересно смотреть, часто бывают музыкальные передачи, показывают старые фильмы», - рассказала газете рижская пенсионерка, проживающая в латвийской столице с 60-х годов. Российские каналы прибалтийским русофонам доступны по кабелю, через спутник, через интернет. Но есть также и информативная бумажная пресса, из которой можно узнать официальную версию российских властей на украинский кризис и на растущее напряжение между Москвой и западными столицами.

Газета отмечает, что русскоязычное население прибалтийских стран почти не смотрит национальное телевидение, хотя во всех трех бывших советских республиках Прибалтики есть вещание на русском языке. Однако местные россияне находят их скучными – отмечает католическое издание. «Нас волнует настроенность Москвы усилить свое влияние в регионе в некоторых сферах, в частности, в мидийной и энергетической» - цитирует газета министра обороны Литвы Юозаса Олекаса.

Еще до аннексии Крыма Россией (католическое издание отмечает, что этот акт вообще не шокировал русскоязычное население) власти прибалтийских стран приняли меры. Первым делом они взяли под контроль информацию, поступающую из «больших соседних стран». В Латвии и Литве был наложен трехмесячный запрет (до конца июня) на ретрансляцию передач российского государственного канала «Россия РТР», который, по мнению властей, в антиукраинских передачах «призывает к этнической ненависти».

30 мая в Латвии к штрафу в размере 3600 евро был приговорен другой телеканал за «информацию, которая способствует расчленению общества». В Литве один телеканал был запрещен после «искаженного освещения получения независимости в 1991 году». «Мы наблюдаем борьбу интерпретаций истории и происходящих на наших глазах событий», - пояснил эстонец Рауль Ребане и подчернул, что пока Эстония никаких санкций на российское вещание не наложила.

«Это будет непродуктивно, это значит копировать других», - заявил «Круа» президент Эстонии Тоомас Хендрик Ильвес. И все-таки прибалты намерены выработать общую стратегию борьбы с российской пропагандой. Они собираются «запустить» общий телеканал на русском языке для «своего русскоязычного населения». «Государственное телевидение трех стран готово к программированию передач на русском языке, однако нам необходимо согласие властей для инвестиций, мы также должны убедить их в нашей конкурентоспособности» - цитирует газета известного латвийского документалиста Гинтса Грубе.

Бюджет на совместный русскоязычный телеканал у балтийских стран небольшой – примерно 7 миллионов евро в год. Газета сомневается, что с такими деньгами можно будет сделать что-то эффективное. Скептически относится к проекту и эстонский президент. «У балтийских стран нет достаточно денег, да и талантов тоже не хватает для того, чтобы быть убедительными». Ильвес склоняется скорее к русскоязычному телеканалу на европейском уровне, который «будет защищать и пропагандировать европейские ценности».

И все-таки попробовать надо, - считает католическое издание. Надо хотя бы сделать более разнообразными уже существующие в Латвии, Литве и Эстонии русскоязычные передачи государственного телевидения. Эстония в этом смысле оказалась первой страной, где в самом ближайшем времени появится новый канал. «Он будет рассказывать телезрителям о жизни эстонских русских. Их надо больше вовлекать в местную жизнь», - пояснил католической газете специалист по коммуникациям Рауль Ребане.

РассылкаПолучайте новости в реальном времени с помощью уведомлений RFI

Скачайте приложение RFI и следите за международными новостями

Поделиться :
Страница не найдена

Запрошенный вами контент более не доступен или не существует.