Перейти к основному контенту

Париж, до которого Наполеон не дошел семь километров

В этот Париж француз может попасть без визы только через аэропорт в Минске — «тезка» французской столицы находится за пределами Евросоюза. И жителей здесь меньше в 35 000 раз. Есть своя Эйфелева башня, а вот «Лувр» — так называли один из местных музеев —закрыли.

Указатель на пути в белорусскую деревню Париж
Указатель на пути в белорусскую деревню Париж RFI/G.Charipkin
Реклама
08:47

Париж, до которого Наполеон не дошел семь километров

Геннадий Шарипкин

Белорусский Париж находится в 200 км севернее Минска, у границы с Литвой, в Поозерье — регионе страны с многочисленными озерами (среди них — Нарочь, самое большое озеро Беларуси), костелами, церквями и самой невысокой плотностью населения. Так и Париж — тут три сотни жителей и три десятка учеников в местной школе, хотя поселение и имеет статус агрогородка, то есть деревни с повышенными стандартами качества жизни на селе.

Белорусская деревня Париж

Нездешнее название разонравилось советской власти — и в 1973 году деревню переименовали в Новодруцк, в 2006 году по просьбам жителей Новодруцк был снова обращен в Париж. Похоже, помимо восстановления исторической справедливости расчет был и на привлечение туристов, но, как оказалось, одно название еще не обеспечивает поток путешественников. Да и о самом названии парижане мало что могут сказать. Вот что рассказала продавщица из магазина «Париж» корреспонденту RFI, посетившему этот предполагаемый туристический центр, агрогородок Париж.

Продавшица: «Ну говорят, что типа тут француз этот, Наполеон, проходил. Правда это было или нет — я не знаю».

Работник хозяйства «Париж-Агро» немного добавляет к рассказу продавщицы и, как многие здесь, сетует на отсутствие работы и людей.

Работник: «Это в двенадцатом году, 1812-м, Наполеон тут вроде бы проходил... Молодежи нету, старики одни, а что старики... а остальные — кто куда. Тут вот и школу скоро закроют».

Пенсионерка Антонина Хорецкая говорит, что от былого расцвета (в советское время тут было относительно крупное предприятие — передвижная механизированная колонна) осталась одна котельная, и добавляет несколько исторических деталей.

Антонина Хорецкая: «Когда Наполеон (тут) стоял и видел окрестности, говорил: „Как в Париже”. И с тех пор здесь Париж была деревня. А потом вот в Новодруцк переименовали — и сейчас опять Париж. У нас здесь нет туристов, раньше приезжали, вот эту башню когда построили, там музей открыл ксендз Булька — было вот здание маленькое. Сейчас музей есть маленький в школе».

Белорусская деревня Париж
Белорусская деревня Париж RFI/G.Charipkin

Упомянутый ею католический священник Юозас Булька — знаменитая личность. В 1988 году начал служение в БССР, стал настоятелем костела Святой Анны в Мосаре, где заложил дендропарк и начал облагораживать прикостельную площадь, на что тратил собственные накопления и деньги, полученные от продажи квартиры в Вильнюсе. Сейчас Мосар — один из обязательных пунктов туристических маршрутов Поозерья. Неутомимый ксендз взялся и за соседний Париж. Поставил копию Эйфелевой башни — в 30 метров (французский оригинал — 324 метра, но белорусскую башню венчает большой крест), открыл музей Иоанна Павла Второго (его-то и называли «Лувр») и костел, украсил местные пейзажи фигурками святых.

Но после смерти священника в 2010 году стремительное превращение сельского Парижа в туристическую экзотику остановилось. Правда, Минский тракторный завод однажды устроил гонки «Париж — Мосар» по аналогии с ралли «Париж — Дакар», интерес у публики был, но продолжения не последовало.

Ну что ж, идем к директору музея и учительнице истории Светлане Латыш.

Светлана Латыш: «Название Париж... Существует очень красивая легенда. Шла война 1812 года, через наши места проходили и русские войска, и французские, когда наступали. Это было лето, и, считается, что сам император Наполеон побывал в наших местах, остановился на городище, посмотрел вокруг и сказал: „Тут красиво, как в парках Парижа! Давайте назовем это местечко так — маленький Париж”. Крестьяне что поняли, что не поняли, но сказали в ответ: „Париж так Париж, только бы коров не трогали”. Коров французы, конечно же, забрали на нужды армии, а красивое название деревни осталась. Доказательством того, что события войны 1812 года здесь были в реальности, является, во-первых, памятник на городище. Поставлен памятник именно не в честь событий, а на могиле, там, где захоронены и русские, и французские солдаты — они вместе захоронены. Там был поставлен памятник в 1813 году. Ну и в нашем краеведческом уголке, который мы музеем называем — у нас экспонатов достаточно много, более тысячи — есть несколько экспонатов, которые рассказывают именно про военные события: это пуговицы русских солдат, французских солдат, картечь, вилка французская. Раскопки у нас не проводились, потому что захоронение находится на городище, но там находится церковь (Покровская церковь в соседней деревне Осингородок — RFI) — из этических соображений, священники в принципе не очень бы одобряли это, церковь очень старая, ей тоже 400 лет, раскопки там не проводились. Хотя, наверное, земля хранит много интересного, что могло бы еще приоткрыть тайну нашего Парижа».

Парижские красоты
Парижские красоты RFI/G.Charipkin

Романтическую легенду, к сожалению, опровергают неумолимые исторические факты. По словам историка и местного краеведа Кастуся Шыталя, название Париж встречается в документах XVIII столетия.

Кастусь Шыталь: «Это было не первоначальное название этого поселения, владелец этого фольварка посчитал нужным и важным переименовать его в Париж. Фольварк Париж упоминается в документах, датированных 1784 годом. Он был частью владений Антония Тизенгауза, подскарбия Великого Княжества Литовского, государства, которое, кстати, как надеялась белорусская шляхта, восстановит независимость после российской аннексии с помощью французского императора. Но, возвращаясь к теме, название Париж было уже задолго до похода Наполеона на Россию».

Хотя Наполеону тут понравилось, в соседнем городе Глубокое он провел почти неделю (не из-за красот, разумеется, а по военной необходимости), и его впечатления от виленского барокко, которым славится Глубокое, и ночлега в местном кармелитском монастыре имеют свидетелей.

Кастусь Шыталь: «Наполеон шел через эти места, действительно, как раз по старой дороге, что вела из Вильни на Глубокое, но эта дорога проходит в семи километрах от Парижа через деревню Ласица. В самом фольварке он, конечно, не был — не было у него в этом необходимости. Думаю, император даже и не узнал, что тут рядом есть такой вот Париж. Вообще, в те времена у шляхты была распространена практика переименования своих владений, особенно при перестройке поместий и усадеб, — это было либо переименование в честь владельца, либо когда новое название, по мнению хозяина имения, звучало более благородно. Так, например, Ахремовцы под Браславом превратились в Бельмонты — от французского „красивая гора”. То, что приходило и заимствовалось из Западной Европы, в том числе из Франции, в определенных кругах тогдашней элиты Речи Посполитой (Уния Королевства Польского и Великого Княжества Литовского 1569-1795 — RFI) считалось интересным, модным и престижным».

Бывшая униатская, а ныне православная Покровская церковь в Осингородке
Бывшая униатская, а ныне православная Покровская церковь в Осингородке RFI/G.Charipkin

Когда-то в 90-х деревню посетил первый посол Франции в Беларуси. А вот французских туристов парижане пока не видели, но очень ждут. Но в белорусском Париже нет даже сувенирной лавки и кафе с круассанами — проблема с финансами на развитие туризма, говорят в деревне. Есть надежда на безвизовый режим, который недавно увеличен до 30 дней, но опять же безвиз работает только для тех, кто прилетает в страну. А режим малого приграничного движения с Литвой белорусская сторона так и не ратифицировала — хотя знаки уже успели развесить.

Пока же заезжают редкие туристы-одиночки — сделать селфи на фоне местной Эйфелевой башни, вывески «Париж» на магазине или доме культуры. При этом, как отмечают эксперты, потенциал региона — чрезвычайно высок, недалеко древний Полоцк и несколько местечек с уникальной архитектурой, тут самые озерные места в стране и знаковые пункты для увлеченных наполеоникой.

Знак о малом приграничном движении с Литвой (безвизовый режим), которое не ратифицировано Беларусью
Знак о малом приграничном движении с Литвой (безвизовый режим), которое не ратифицировано Беларусью RFI/G.Charipkin

РассылкаПолучайте новости в реальном времени с помощью уведомлений RFI

Скачайте приложение RFI и следите за международными новостями

Поделиться :
Страница не найдена

Запрошенный вами контент более не доступен или не существует.