Перейти к основному контенту

Тонкости развода: французская пресса о последствиях Brexit

Как только «развод» будет утвержден, Лондон лишится своих 73-х депутатских кресел в Европарламенте, своего комиссара в Брюсселе и представительства в Суде Евросоюза. Английский язык, тем не менее, останется одним из официальных языков ЕС, поскольку это государственный язык Ирландии и Мальты. Однако, какие последствия наступят для простых европейцев — студентов, туристов, экспатов — пока остается не очень понятным. Французские газеты пытаются ответить на самые насущные вопросы.

REUTERS/Reinhard Krause
Реклама

Когда и на каких условиях?

Выход государств из Европейского союза прописан в статье 50 Договора ЕС, добавленной в 2005 году. Согласно положению этой статьи, государство, решившее выйти, должно направить специальное уведомление в Европейский совет, в который входят главы государств и правительств 28 стран-членов. После чего оставшиеся 27 государств договариваются об условиях исключения пожелавшей независимости страны. Эти переговоры могут длиться два года, а при необходимости могут быть даже продлены.

REUTERS/Neil Hall

Как отмечает Libération, в интересах Лондона — затянуть как можно дольше подачу уведомления и дальнейшие переговоры, чтобы успеть обговорить отдельно с каждым из 27 государств условия дальнейшего сотрудничества. Действующий премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон уже дал понять, что не намерен брать на себя эту роль и оставит процесс «развода» своему преемнику на посту главу правительства, которым с большой вероятностью станет бывший мэр Лондона и один из самых активных сторонников Brexit Борис Джонсон.

Напротив, Брюссель и ведущие экономики Евросоюза как Германия, Франция или Италия настаивают на скорейшем начале процедуры выхода Великобритании. С одной стороны, ситуация неопределенности негативно сказывается на экономической и политической стабильности единой Европы. С другой стороны, если Лондон выторгует себе на сепаратных условиях безболезненный путь выхода из ЕС, это даст аргумент другим евроскептикам настаивать на подобных референдумах в своих странах, что может спровоцировать эффект домино.

Нужна ли будет виза, чтобы поехать в Великобританию?

Несмотря на то, что Великобритания не подписала Шенгенское соглашение, с большинством стран Шенгенской зоны, у островного государства существовали двусторонние договоренности о безвизовом режиме, объясняет Le Parisien. Теперь все будет зависеть от результатов переговоров об условиях выхода. Если британцам удастся договориться с Брюсселем о том, чтобы остаться внутри общеевропейского рынка, то, скорее всего, будет сохранен принцип свободного передвижения граждан как минимум для туристических целей.

REUTERS/Kevin Coombs

Очевидно, больше сложностей будет для студентов. Соединенное королевство является лидером в Евросоюзе по числу приезжающих каждый год студентов в рамках программы обмена между европейскими университетами Erasmus. После выхода из ЕС Великобритания будет автоматически исключена и из этой студенческой программы. Конечно, Лондон и Евросоюз смогут подписать отдельное соглашение по студенческому обмену, как подписала, например, Турция.

Что будет с экспатами и трудовыми мигрантами?

Смогут ли граждане стран Евросоюза продолжать работать в Великобритании? По данным газеты Le Figaro, только французов на противоположном берегу Ла-Манша обосновалось не менее 300 тысяч человек. Сейчас они не нуждаются в специальном разрешении на работу, но что будет после «развода», пока предположить сложно. Опрошенные газетой эксперты склоняются ко мнению, что Франции, как привилегированному партнеру, удастся договориться о сохранении прежних условий для своих граждан, но вряд ли такие льготы получат поляки или, скажем, румыны.

REUTERS/Toby Melville

На другом берегу Ла-Манша похожая ситуация. Только во Франции, согласно Le Figaro, проживает не менее 200 тысяч британских подданных, в том числе 70 тысяч пенсионеров, которые опасаются обвала фунта стерлингов и снижения своей покупательской способности в зоне евро. Отдельным вопросом обсуждается будущее британских функционеров, работающих в Брюсселе в различных институциях Евросоюза. Глава Еврокомиссии Жан-Клод Юнкер уже поспешил успокоить своих подчиненных, что им не угрожает увольнение в случае выхода их страны из ЕС. Однако многие европейские чиновники уже задумались о получении гражданства какой-нибудь из европейских стран, пишет газета.

Кто голосовал за Brexit?

Le Parisien приводит данные социологических исследований о том, как разные социальные группы населения голосовали на референдуме. Согласно исследованию газеты, за выход Великобритании из зоны евро голосовали преимущественно сельские жители, безработные и пожилые люди, а также недипломированное население. Тогда как за сохранение членства королевства в единой Европе высказывались, напротив, молодежь и городские жители, а также преимущественно люди с высшим образованием.

REUTERS/Neil Hall

Что касается географического разделения голосов, то наибольший процент сторонников Brexit в Англии (за исключением Лондона), чуть меньше сторонников выхода Великобритании и Евросоюза (но все равно более 50%) оказалось в Уэльсе. Тогда как в Северной Ирландии за то, чтобы остаться в Евросоюзе, проголосовало 56% населения, а в Шотландии противников Brexit оказалось более 62% жителей. В Лондоне, где проживает седьмая часть населения всей страны, сторонников выхода из ЕС оказалось не более 40%.

РассылкаПолучайте новости в реальном времени с помощью уведомлений RFI

Скачайте приложение RFI и следите за международными новостями

Поделиться :
Страница не найдена

Запрошенный вами контент более не доступен или не существует.