Перейти к основному контенту
ФРАНЦИЯ

Постоянным секретарем Французской академии избран писатель Амин Маалуф

Французский писатель ливанского происхождения Амин Маалуф 28 сентября был избран на пост постоянного секретаря Французской академии, особого научного учреждения, которое занимается изучением французского языка и регулированием его норм и правил. Историк Элен Каррер д'Анкосс, возглавлявшая знаменитую институцию с 1999 года, ушла из жизни в минувшем августе. Под руководством нового постоянного секретаря Амина Маалуфа ученая коллегия должна вскоре завершить работу над девятым по счету изданием академического словаря французского языка.

Писатель Амин Маалуф в форменном камзоле после торжественного приема в состав Французской академии 14 июня 2012 года.
Писатель Амин Маалуф в форменном камзоле после торжественного приема в состав Французской академии 14 июня 2012 года. AP - Jacques Brinon
Реклама

Выборы главы Французской академии прошли 28 сентября. Кандидатуру 74-летнего писателя Амина Маалуфа поддержали 24 члена академии. Восемь академиков проголосовали за его соперника, писателя и экс-дипломата Жан-Кристофа Рюфена (его с Маалуфом, впрочем, связывает давняя личная дружба).

Амин Маалуф стал 33-м постоянным секретарем в истории Французской академии, созданной в 1635 году при содействии кардинала Ришелье. Пост главы учреждения оставался вакантным после ухода из жизни Элен Каррер д'Анкосс, которая руководила его работой с 1999 года. Знаменитая исследовательница, специалист по истории России, Каррер д'Анкосс скончалась 5 августа этого года в возрасте 94 лет.

После своего избрания на пожизненный, как и само звание академика, пост Амин Маалуф заявил: «Я убежден, что миссия Французской академии сегодня еще более важна, чем во времена Ришелье», а сама институция «остается важнейшим элементом идентичности нации и влияния Франции в мире».

Слева направо: Амин Маалуф, Элен Каррер д'Анкосс и Жан-Кристоф Рюфен. 14 июня 2012.
Слева направо: Амин Маалуф, Элен Каррер д'Анкосс и Жан-Кристоф Рюфен. 14 июня 2012. AP - Jacques Brinon

Вступая в должность, Маалуф напомнил, что академия близка к завершению, на данном историческом этапе, своего главного труда по составлению нормативного словаря современного французского языка. Работа над нынешним его изданием (девятым по счету) началась в 1986 году под руководством тогдашнего постоянного секретаря академии, писателя Мориса Дрюона. Первый том вышел в свет в 1992 году (последующие — в 2000 и 2011 годах). К настоящему моменту ученая коллегия ведет обсуждение словарных статей, относящихся уже к самой последней букве алфавита, готовя к изданию четвертый том.

Отдельные статьи словаря, по мере их подготовки, также постоянно публикуются в виде брошюр. А в последние годы с плодами трудов Французской академии можно познакомиться и онлайн — на специальном портале, где размещаются словарные статьи девятого издания (их окончательное число составит порядка 60 000), но также и всех восьми предыдущих, выходивших с 1694 по 1935 годы (общее число материалов превышает 250 000). Координация этой поистине титанической и нескончаемой работы «Ради бессмертия» (À l’immortalité — таков официальный девиз академии) отныне — в руках нового постоянного секретаря ученого собрания Амина Маалуфа.

«Великолепным символом для всех франкоязычных людей в мире» назвала выбор, сделанный академиками, министр культуры Франции Рима Абдул-Малак, которая, как и Амин Маалуф, является уроженкой Ливана, связавшей свою жизнь с Францией.

В специальном заявлении нового секретаря Французской академии приветствовал президент Эмманюэль Макрон. Избрание Амина Маалуфа на престижный пост «воздает должное его творчеству», а также неординарной человеческой и писательской судьбе, напоминающей о «жизненной силе и богатстве франкоязычного мира».

Уроженец Бейрута, выходец из среды ливанских интеллектуалов, Амин Маалуф получил на родине образование в области экономики и социологии, а также начал журналистскую карьеру, пройдя путь от репортера до редактора еженедельного издания. Во Францию он переехал в 1976 году, вскоре после начала гражданской войны в Ливане. В Париже стал автором, а затем и редактором знаменитого журнала «Jeune Afrique», посвященного жизни Африканского континента.

Во Франции состоялась и писательская судьба Амина Маалуфа. Здесь в 1986 году вышел его первый роман в жанре исторической прозы «Лев Африканский», за которым два года спустя последовала книга «Самарканд» (о судьбе Омара Хайяма и его эпохе).

Роман «Скала Таниоса», в котором литератор-изгнанник пишет в том числе и о покинутой родине, принес Маалуфу в 1993 году престижнейшую литературную награду Франции — Гонкуровскую премию. Помимо романов «Странствие Бальдасара» или «Далекая любовь», писатель также прославился книгами «Крестовые походы глазами арабов», «Врата Леванта».

Писатель Амин Маалуф. Фото: 20/03/2018.
Писатель Амин Маалуф. Фото: 20/03/2018. AP - Ludovic Marin

В 2011 году Амин Маалуф был избран в состав Французской академии, став одним из «сорока бессмертных», стоящих на страже норм и правил французского языка. В ареопаге академиков, заседающих в здании Института Франции, расположенном на набережной напротив Лувра, писатель занял кресло под номером 29. О 18-ти своих предшественниках, трудившихся на протяжении веков во имя бессмертия французского языка, Маалуф рассказал в книге «Кресло с видом на Сену» (2016).

«Я не пытаюсь выяснить, из какой я страны, и живу в гармонии с моим двойным гражданством, ливанским и французским», — говорит Амин Маалуф, выросший на перекрестке цивилизаций и культур Востока и Запада, арабского мира и Европы, повествующий в своих книгах об их переплетении и слиянии, синтезе и диалоге, о  преодолении границ и путешествиях, о вечных странствиях, о кочевничестве и многоязычии.

При приеме во Французскую академию более десяти лет назад писатель обозначил это своё «двойное культурное гражданство» специальной эмблемой на форменной шпаге, положенной каждому академику. На клинке Маалуфа выгравированы ливанский кедр, символ его родной страны, и Марианна, олицетворяющая Французскую республику с ее девизом о свободе, равенстве и братстве.

РассылкаПолучайте новости в реальном времени с помощью уведомлений RFI

Скачайте приложение RFI и следите за международными новостями

Поделиться :
Страница не найдена

Запрошенный вами контент более не доступен или не существует.