Слушать Скачать Подкаст
  • Новости 16h00 - 16h10 GMT
    Выпуск новостей 16/12 16h00 GMT
  • *Эфир RFI 16h10 - 17h00 GMT
    Дневная программа 15/12 16h10 GMT
  • Новости 19h00 - 19h10 GMT
    Выпуск новостей 15/12 19h00 GMT
  • *Эфир RFI 19h10 - 20h00 GMT
    Дневная программа 15/12 19h10 GMT
Чтобы просматривать мультимедиа-контент, в вашем браузере должен быть установлен плагин (расширение?) Flash. Чтобы войти в систему вам следует включить cookies в настройках вашего браузера. Для наилучшей навигации, сайти RFI совместим со следующими браузерами: Internet Explorer 8 и выше, Firefox 10 и выше, Safari 3 и выше, Chrome 17 и выше...
ОБЩЕСТВО

Постой, постой, Победобесие, Пятиэтажники поют!

media  
Митинг против сноса пятиэтажек в Москве DR

Перед иной датой глаза разбегаются — тут тебе и выборы Президента, тут тебе и Парад Победы, или Победобесие, а тут — Пятиэтажники права прокачать пытаются. Нет-нет, не будем в игры играть, хотя, вон, в словаре Даля, один том из четырех словам под «покой» выделен.

Праздники у нас обычно к датам приурочены, а ведь, взвешивая главные слова недели, месяца, года, могли бы, конечно, и об алфавитном порядке подумать. Тем более, скажете вы, в майские дни, когда в России — победобешенство вырвалось на стратегический простор: в столице мира и труда в военторге продают уже «георгиевские шарфики». Тонкие. Шелковые.

Младенцев наряжают в солдатскую форму. Так некоторые иммигранты в Европе то и дело пытаются нарядить своих детей в игрушечные «пояса шахидов», но им за это грозят лишением родительских прав, и дурное дело стихает.

А во Франции прямо сегодня — Президентские выборы. Тоже очень страшные — по возможным результатам.

А по Москве разрешили пройти пятиэтажникам. Так называют людей, селящихся в московских пятиэтажках, которые еще называли хрущевками, а районы, где этих хрущевок много, называли обидным словом хрущобы. Москвичей, положа руку на сердце, не зря так ненавидят в остальной России. Ведь сюда устремлялись все карьеристы со всего бывшего СССР. Чучелком или тушкой, но более-менее сносно и относительно (очень относительно) независимо жить, считали в совке, можно было только в Москве. Вот почему Москва стала тем концентрированным выражением совковости, о котором с таким отвращением спел Сергей Шнуров — певец разрушения столицы мира и труда:

И Храм Спасителя, и бани,
Хачи сгорели, москвичи,
А дома ждали россияне,
Когда остынут кирпичи.

Вдруг где-то мелькнуло сообщение, что, оказывается, не только хрущевки валить будут, но и более старую — сталинскую, барачную послевоенную Москву — тоже хотят под ковш, под страшную бабу чугунную. А сталинского-то жалко наследия, оказывается. Как-то так с хрущевским разделываться было бы и ничего. А тут на сталинские дома покушаются. Хотя все это просто символические обозначения, но как-то неудобно получается. Вроде «подготовки к террору» – была такая статья в сталинское время. Пятиэтажники — народ попроще, чем понаехавшая элита — не только свежие питерские, но и мы, чурки завоеванные, во втором только поколении омосковленные. Но их — нас! — много, и, возможно, с ними — с нами! — и придется как-то считаться. Надо же, такое простое слово! Может быть, оно даже пригодится будущим социологам, когда пойдет серьезный разговор о прояснении причин падения постсоветской пародии на сталинский СССР.

Вот ведь прилепились эти слова, начатые покоем.

Это ж будет форменный анекдот, если в Википедии в статье «путинизм» появится пренеприятный параграф «Протест Пятиэтажников — последний период позднего путинизма». Нет, не появится, не бойтесь. Победобесие не позволит. Их вон строить в колонны начали: «Бессменный волк-особист палкой загоняет пятиэтажников в бессмертный полк». Так что рано радоваться. Нарыв не созрел. Безумие, говорят, еще не достигло своей высшей точки.

Между тем, за три года, прошедшие с крымской авантюры, прощупываются пренеприятные последствия промывания мозгов носителей современного русского языка. Раньше было как? Появилось новое слово — тут же начинается исследование. А по прошествии нескольких недель или месяцев и статейка в Википедии появляется. Сунулся я, было, туда: что, думаю, пишут в русской Википедии о победобесии? И что же обнаруживаю? Статья есть. Читаю. И тут замечаю, что статья-то не по-русски, а по-украински написана. Инстинктивно ищу русскую версию — а нет ее! Версия же украинская, в общем, по нонешним-то временам, очень взвешенная. И определение явления точное: «Измененное состояние общественного сознания: заставляет подменять отправлением культа победы в Великой отечественной войне все острейшие текущие проблемы российского общества и государства». И факты такого бешеного отправления подобраны с большим вкусом – от установления памятников с портретами арийцев-солдат вермахта для подчеркивания «русскости» героического защитника отечества до изображения германской бронетехники как более «клевой».

«Детская форма НКВД» в российском интернет-магазине screenshot

А вот статья «путинизм» есть и по-русски. Правда, не слишком грамотно написанная. В ней, надо прямо сказать, содержатся обидные для постсоветской психеи утверждения:

«Термин „путинизм“ был использован в отношении президента РФ В. В. Путина журналистом New York Times Уильямом Сафиром в 2000 году, использование термина скорее публицистическое, и в него включаются культ личности, цензура и милитаризм. Одним из первых в России термин „путинизм“ ввел политолог Андрей Пионтковский в статье „Путинизм как высшая и заключительная стадия бандитского капитализма в России“, который считал Путина случайной фигурой, «не было бы Путина, нашёлся бы другой, проводящий ту же самую политику».

Политолог Леон Арон использовал термин «путинизм» для обозначения совокупности идеологии, приоритетов и политики, которые установились в России после прихода к власти В. В. Путина и описал его как авторитарное, корпоративное государство.

В позитивном ключе термин использует российский политолог Андраник Мигранян для описания восстановления естественных функций правительства после периода олигополии.

Что такое олигополия, сейчас выяснять не будем, мы празднуем сегодня юбилей покоя! Нет и грубиянской статьи «путинобесие», хотя словечко это в ходу уже несколько лет. И даже понятие уже проанализировано, все контексты прошнурованы и пронумерованы, но, во избежание обвинений в возбуждении ненависти к социально-профессиональной «группе беснования», лексикологи и логонавты слово это пока во всемирный энциклопедический словарь не выкладывают. Любят покой и хотят покоя.

Кстати, пора сказать и о покое. Есть в языке такая вещь, как память. Кто-нибудь скажет, мол, придет день, и будут позабыты все эти сегодня кажущиеся острыми и актуальными словечки вроде «победобесия» и «пятиэтажника». Но вот снесут пятиэтажки, выселят за Можай самих пятиэтажников, парад победы будут отмечать парадом после парада победы, пожизненного президента положат рядом с председателем Совнаркома или рядом с первым секретарем ЦК ВКП(б), и все — быльем порастет.

Что ж, возможно и такое. Минувшей осенью никто из почти трехсот молодых россиян не смог ответить на вопрос, что означают слова из любимого многими романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»: «Степа Лиходеев, директор театра „ Варьете“, очнулся утром у себя в той самой квартире, которую он занимал пополам с покойным Берлиозом, в большом шестиэтажном доме, покоем расположенном на Садовой улице». Вроде все понятно, кроме одного: «Каким-таким „ покоем “ стоял дом Лиходеева и Берлиоза». Подростки поначалу сошлись на том, что дом, хоть и выходил на шумную улицу, стоял в спокойном месте. Одно движение мышки, и все вдруг узнали, что «покой» – это только имя буквы, буковки. Той самой, невольный юбилей которой мы отмечаем в эти дни, кто — выборами президента во Франции, кто — патриотическим победобесием, кто — походом Пятиэтажников за правдой.

Ссылки по теме
 
К сожалению, время подключения истекло, действие не может быть выполнено.