Перейти к основному контенту

Кинособытие: Вуди Аллен по-парижски

Мэтр Оливье Ассаяс сделал фильм «Двойная жизнь» о французских интеллектуалах, чьи интимные проблемы переплетаются с культурными.

Афиша фильма «Двойная жизнь»: актеры Криста Тере, Гийом Кане, Жюльет Бинош, Венсан Макен и Нора Хамзави
Афиша фильма «Двойная жизнь»: актеры Криста Тере, Гийом Кане, Жюльет Бинош, Венсан Макен и Нора Хамзави DR
Реклама

У Оливье Ассаяса особая позиция среди классиков современной французской кинорежиссуры. Уже потому, что ни один его фильм не похож на другие. Пришлось бы сочинять статьи для энциклопедии французского кино, так статья про Ассаяса оказалась бы одной из самых хлопотных.

Вот мне, предположим, нравятся такие его разные фильмы как «Ирма Веп», «Карлос», «Зильс-Мария». Но их не охарактеризуешь одной фразой или коротким абзацем. Про каждый надо писать подробно. Поэтому и не стану сейчас про них рассказывать: кто знает Ассаяса — тот знает. Иначе мы не доберемся до его нового фильма «Двойная жизнь», вышедшего в московский прокат.

В ряде стран, включая Россию, фильм планировали выпустить под названием «Нон-фикшн». Хотя оригинальное название — точнее. На комической афише фильма слегка карикатурно нарисованы то ли пять, то ли шесть персонажей, лежащих в одной постели. Среди них двое главных героев (хотя, строго говоря, не скажешь, кто именно тут главный герой): известный издатель, которого играет Гийом Кане и его жена-актриса, звезда полицейских сериалов — Жюльетт Бинош. Бинош, бегающая по экрану в бронежилете и заваливающая из пистолета преступников — это уже забавно. В реальности ни одной подобной роли у Бинош не было — если, конечно, я что-то не пропустил.

Сатирическая афиша соответствует слогану фильма: «Комедия о современных интрижках». В фильме и впрямь любовный многогранник. Героиня Бинош, например, справедливо полагает, что у ее супруга Алена кто-то есть, и вероятнее всего, он крутит роман с новопринятой в издательство девушкой, которая призвана развивать электронные проекты. Когда Селена, как зовут героиню Бинош, рассказывает о потенциальной измене другу семьи, который, как окажется, по совместительству владелец издательства, тот советует: так поговори с ним! А зачем? — мудро возражает она. — А вдруг это окажется правдой? Он начнет лгать. — Ты предпочитаешь лицемерие? — Это не лицемерие после двадцати лет брака. Невозможно поддерживать пламя вечно живым. К тому же он любит меня даже сильнее. Он чувствует свою вину, и не хочет меня потерять.

Забавно даже не то, что разговор происходит во время обеда в перерыве съемок, и Бинош остается в бронежилете с надписью «полиция». Самое забавное, что она сама уже шесть лет спит с другом семьи.

Измены, кстати, какие-то одинаковые. Постель, когда Ассаяс специально приоткрывает строго определенные части тела женщин и мужчин, потом пиво из одинаково высоких стаканов в шумных тесных кафе.

Но «Двойная жизнь» не только про фирменно французский флирт, но и про неповторимо французские интеллектуальные застольные споры. Больше всего это похоже на картины Вуди Аллена, где любовь и комплексы, проявляющие себя в разговорах, всегда равноправны. Но у Аллена все всегда подано с иронией. Французы серьезнее относятся к интеллектуальным спорам, и не зря считается, что Франция — единственная страна в мире, где реальной властью обладают не политики, а интеллектуалы. Причем самые-самые. Там в прайм-тайм на главных телеканалах можно обнаружить сверхвысокие дискуссии с участием философов, писателей, культурологов, режиссеров.

И герои фильма тоже постоянно спорят: о конформизме, детерминизме, журнализме, социализме, в конечном счете, о культуре и политике. Главная причина в том, что в наше время они выбиты из колеи, поскольку век электронных СМИ сломал их прежние представления о культурных ценностях и общественных приоритетах.

Две линии «Двойной жизни» сходятся в одну еще в дебюте, когда издатель Ален, который Гийом Кане, отказывается публиковать новый роман своего друга и самого успешного автора. Он объясняет потом, что его разозлило, как там изображены женщины. Возможно, он заподозрил, что в одной из героинь зашифрована его супруга-актриса.

А той это как раз нравится, ее злит противоположное: что не все описано как было (например, один из ее любовных контактов произошел, если верить роману, не во время просмотра последних «Звездных войн», а по ходу серьезнейшего знаменитого фильма Михаэля Ханеке «Белая лента». Писателю показалось это более основательным. Конечно, это шутливый кивок в адрес Бинош, несколько раз снимавшейся у Ханеке. Другой кивок в ее сторону ждет нас в финале. Аудиоверсию романа хотят попросить начитать Жюльетт Бинош. А письмо с таким предложением обещает написать ей… героиня Жюльетт Бинош из «Двойной жизни», якобы знакомая с ней, пусть и шапочно).

Но вернемся к началу истории с отвергнутым Аленом романом. Он выходит в другом издательстве, и славу ему приносит именно интернет, в котором обсуждают, насколько он автобиографичен, кто зашифрован в нем под каким именем и насколько честно было автору продавать чужие судьбы, тайны и трагедии для собственного самолюбования и обогащения.

Вот уж обогащение — не проблема для России! Многие ли из наших авторов хоть что-нибудь зарабатывают на своих книгах?

В то же время издатель Ален, наняв девушку для развития электронного направления в его компании, в том числе книг, которые можно читать или слушать в смартфонах, даже в дискуссиях на конференциях резко выступает против внедрения онлайна и прочей электроники в издательский бизнес. Он не уверен, что цифровые технологии демократизируют культурный процесс (таков лозунг этих конференций). Хотя даже владелец издательства говорит, что готов его продать, пока не поздно, поскольку книги с каждым годом приносят все меньше прибыли.

Первый фильм про современную ситуацию с литературой.

Одна из его лучших фраз: чем меньше люди читают, тем больше пишут — в том же интернете. Мы становимся пишущей цивилизацией.

Еще хорошее наблюдение. Передаю примерную суть: информации больше не существует. Есть только супермаркет информации. Каждый кладет в свою тележку с полок то, что лично ему приглянулось.

Еще из понравившегося: есть новый термин — постправда. Он означает, что люди живут в вымышленном мире, которым правят их… что бы вы думали?.. предубеждения.

Главное: у всех героев фильма дома полно книг. Которые плотно упакованы в полки прямо как в старых квартирах московских интеллигентов. Как ни странно, именно борьба за сохранение книги становится по Ассаясу последним рубежом в битве за сохранение культурных ценностей.

Первым рабочим названием фильма Ассаяса было, кстати, E-book: «Электронная книга».

Дальше — спойлер. Не хотите — не читайте. Но без него не понять суть фильма, каким он мне представляется.

Финал — оптимистический. Многие признались женам, что изменяли им, и те их простили. Владелец издательства перестал помышлять о его продаже.

И тут у меня возникает вопрос. Так что: после всех политических и культурных дискуссий ничего не изменилось? И после личных переживаний тоже? И все довольны? Все пошли на компромиссы, чтобы было удобнее жить? И продолжат столь же тупо встречаться и вести якобы непримиримые споры? Вот когда выйдет новая скандальная книга героя-писателя, который уже ее сочиняет и вновь собирается вывести в ней своих друзей — только тогда и возобновятся жаркие словесные стычки?

Не сатира ли это на современную французскую интеллектуальную жизнь, которая по-прежнему кажется нам более развитой, чем в других странах?

РассылкаПолучайте новости в реальном времени с помощью уведомлений RFI

Скачайте приложение RFI и следите за международными новостями

Поделиться :
Страница не найдена

Запрошенный вами контент более не доступен или не существует.