Слушать Скачать Подкаст
  • *Новости 15h00 - 15h10 GMT
    Выпуск новостей 18/08 15h00 GMT
  • *Передача RFI 15h10 - 16h00 GMT
    Дневная программа 18/08 15h10 GMT
  • *Новости 18h00 - 18h10 GMT
    Выпуск новостей 18/08 18h00 GMT
  • *Передача RFI 18h10 - 19h00 GMT
    Дневная программа 18/08 18h10 GMT
Чтобы просматривать мультимедиа-контент, в вашем браузере должен быть установлен плагин (расширение?) Flash. Чтобы войти в систему вам следует включить cookies в настройках вашего браузера. Для наилучшей навигации, сайти RFI совместим со следующими браузерами: Internet Explorer 8 и выше, Firefox 10 и выше, Safari 3 и выше, Chrome 17 и выше...
КАВКАЗ

Грузия отпраздновала Рождество по старому стилю

media Рождественское шествие «Алило» в Тбилиси REUTERS/David Mdzinarishvili

7 января Грузия вместе с рядом православных стран отметила Рождество Христово. В социальных сетях вновь развернулась дискуссия о необходимости перехода Грузинской православной церкви с юлианского на григорианский календарь – ведь большинство христианских стран, в том числе многие государства с преимущественно православным населением, отмечают рождество 25 декабря.

Но в Грузии эта проблема, приобретающая всё более значимый характер, рассматривается в политическом дискурсе, а её решение сталкивается с непоколебимой позицией Грузинской православной церкви и её предводителя – Патриарха Ильи, пользующегося огромным авторитетом в обществе.

Согласно традиции, в день святого праздника Рождества в грузинской столице устраивается церковное шествие «Алило» красочное мероприятие с участием нескольких тысяч верующих. Шествие начинается на «Площади роз». Оттуда тысячи людей с хоругвями, иконами и государственным флагом Грузии (который, кстати, очень похож на флаг крестоносцев) направляются через центр города к собору Святой троицы – в пяти километрах от «Площади роз». Впереди огромной колонны идут сотни детей, от пяти до десяти лет, в церковных одеяниях. По той же традиции горожане, приветствующие по дороге участников «Алило», приносят подарки и кладут их на повозки с буйволами. На рогах буйволов часто зажигают свечки.

«Дорога Алило» через проспект Руставели, площадь Свободы, Метехский мост и площадь Ста тысяч мучеников, проходит мимо здания парламента, Дома правительства и президентского дворца. Детей встречают высшие руководители страны вместе с семьями и тоже дарят им подарки. Замечательной традицией является также участие в шествии многих мусульман вместе с детьми.

Торжественное шествие завершается во дворе собора Святой троицы, построенной в наше время. Подарки (а это, в основном, сладости, иные новогодние блюда и игрушки) распределяются по детским домам.

«Алило» стало неотьемлимой частью новогодних и рождественских праздников. К ним готовятся в течение целого года. Но в последнее время праздник не обходится без дискуссий о том, когда же всё-таки отмечать Рождество Христово – 25 декабря или 7 января.

Примечательно, что этот вопрос почти никогда не обсуждается в ходе ток-шоу на грузинских телеканалах. Такова редакционная политика большинства грузинских телекомпаний – они не желают подвергать сомнению (даже в форме равноправной полемики) непоколебимую позицию Грузинской православной церкви.

Грузинская церковь, наряду с церквями России, Украины и Сербии, в отличие от абсолютного большинства христианских стран, уже многие десятилетия живёт по юлианскому, а не григорианскому календарю. Это обстоятельство создаёт дополнительные трудности многим верующим. Дело в том, что согласно «мирской традиции», считающейся в Грузии не менее священной, Новый год принято отмечать обильным застольем. Какой же новый год без гостей – родственников и любимых друзей? Их обязательно надо угостить щедро – самыми изысканными блюдами. Вот и получается, что прихожане Грузинской православной церкви, совершающие подвиг предрождественского поста, вынуждены часами сидеть вместе с гостями и членами семьи за торжественным столом, полным самых вкусных мясных блюд. Благо грузинская кухня достаточно богата и знает множество блюд из овощей, но обойтись без мяса в такие дни всё же нелегко. Католикос-Патриарх всея Грузии Илия второй иногда благословляет верующих на потребление рыбы в новогоднюю ночь. Но это бывает не всегда.

Многим может показаться, что это не самая серьезная проблема, но в Грузии она приобретает всё более острый характер, поскольку мирские традиции объективно входят в противоречие с церковными. Кроме того, общественные деятели и представители влиятельных неправительственных организаций называют «календарной аномалией» церковную жизнь по «устаревшему» юлианскому календарю, тогда как не только почти весь христианский мир, но и само грузинское государство живёт по григорианскому.

Не обходится, конечно, и без политических вопросов: бывший ректор Университета Ильи, Гиги Тевзадзе, считающийся единомышленником экс-президента Саакашвили и одним из интеллектуальных лидеров грузинских либералов, написал на своей страничке в Facebook, что праздновать рождество 7 января означает отмечать этот праздник «вместе с оккупантами». Господин Тевзадзе, конечно, имел в виду Россию. Его заявление вызвало бурную дискуссию в социальных сетях, но опять-таки, не получило отражения в медиапространстве по той же причине – боязни обидеть глубоко верующих прихожан Грузинской православной церкви и самих священнослужителей.

Большинство экспертов с либеральными взглядами убеждены, что церковная жизнь по юлианскому календарю – традиция, которая объясняется влиянием Русской православной церкви. Так считает специалист по средневековой истории Европы, теолог, публицист Нодар Ладария.

Нодар Ладария:  История этого вопроса достаточно длинная. Грузинская церковь в течение веков была вообще оторвана от цивилизационного процесса. Поэтому, как и был юлианский календарь с самого начала, так он и оставался. Затем после упразднения в начале XIX века автокефалии Грузинской православной церкви всё стало так, как в Российской империи, то есть, опять-таки, юлианский календарь. Но после провозглашения независимости Грузии в 1918 году и «самовольного» восстановления автокефалии Грузинской церкви Рождество стали отмечать по новому стилю. Но потом, в 1924 году, судя по всему, по настоянию русской православной церкви и под воздействием её авторитета вновь перешли на Юлианский календарь».

RFI: Можно ли сказать, что этот вопрос стал «камнем преткновения» в нашем обществе?

На самом деле, гораздо интереснее нынешняя ситуация. Действительно, наблюдается некоторое напряжение в обществе. Главным образом, за переход на григорианский календарь ратуют люди, которые находятся в оппозиции к Грузинской патриархии. Их отношение продиктовано не религиозными, а политическими основаниями: например, внешняя политика грузинской Патриархии, её слишком большая зависимость от России. А также содержание рождественских и пасхальных посланий Патриарха, которые не очень то доброжелательны по отношению к меньшинствам. К любым меньшинствам – национальным, сексуальным и так далее. Всё это вызывает раздражение у продвинутой части грузинского общества. Оно выливается в новогодние дни в то, что все говорят о необходимости возвращения Церкви к григорианскому календарю».

Вы тоже выступаете за переход Церкви на григорианский календарь. Каковы ваши аргументы и мотивы?

Действительно, я тоже за григорианский календарь, но у меня не политические, а церковные аргументы. Дело в том, что я против шизофрении. Даже календарной. Такое «раздвоение сознания» мешает церкви быть чувствительной к запросам времени. Если Грузинская православная церковь перейдёт на григорианский календарь, она тем самым провозгласит две вещи: независимость в выборе устава своего богослужения и, во-вторых, продемонстрирует чувствительность к нуждам тех людей, которые её окружают и из которых она состоит.

Нодар, а насколько реальна такая реформа, и если она нереальна, что мешает её проведению?

Эта реформа нереальна в обозримом будущем. Потому что те люди, которые всё решают в церкви, придают календарю излишне сакральное значение. Это как бы часть их самоидентификации. А с такими вещами люди расстаются с огромным трудом. Это главная причина.

Но есть, конечно, и иное мнение. Причём не только среди священнослужителей. Руководитель Центра глобальных исследований Нана Девдариани сказала, что для неё категорически неприемлема политизация вопроса и, тем более, её увязка с российско-грузинскими отношениями

Нана Девдариани:  Некоторые дошли до полного абсурда и начали утверждать, что якобы отмечать рождество 7 января означает потворствовать Путину и его режиму. И, кстати, к Сталину это тоже не имеет отношения. Некоторые утверждают, якобы Сталин ввёл эту дату. Как говорится, с их знанием теологии и подобных вопросов далеко не уедешь. Это не решается в общественной дискуссии. А решает православная церковь. У нас часто упрекают церковь за вмешательство в мирские дела, но гражданское общество тоже не имеет право решать подобные вопросы.

RFI: На ваш взгляд это чисто политический вопрос?

Как и всё остальное, это чистая политика и больше ничего.

А какова ваша личная позиция?

Я поддерживаю позицию православной церкви. И, кстати, даже церковь не может подобную проблему решить единолично. Что касается православных стран, то да, есть некоторые православные страны, где Рождество отмечают 25 декабря, но это ровным счётом ничего не значит.

Как противники, так и сторонники перехода Грузинской церкви на григорианский календарь сходятся во мнении, что в ближайшее время это невозможно, но сама дискуссия с каждым годом приобретает всё более острый характер. Многие сторонники реформы напоминают, что страна подписала соглашение об ассоциации с Европейским союзом, стремится стать частью Европы и европейской цивилизации. А все православные церкви государств-членов ЕС отмечают Рождество вместе с остальным христианским миром. То есть юлианский церковный календарь – это частица старой цивилизационной идентичности, от которой Грузия хотела бы уйти.

Но с другой стороны, подобная реформа грозит расколом церкви, а значит и общества, а по сравнению с этим риском небольшой дискомфорт за праздничным новогодним столом уже не кажется серьезной проблемой.

Ссылки по теме
 
К сожалению, время подключения истекло, действие не может быть выполнено.