Перейти к основному контенту

Генсек «Франкофонии»: Многоязычие — залог демократии

Генеральный секретарь международной организации «Франкофония» Микаэль Жан завершила турне по странам Центральной и Восточной Европы, которое прошло в период с 23 по 28 мая. Турне завершилось в Молдове, где Микаэль Жан провела несколько дней. О результатах своего визита, а так же о стратегиях на будущее генсек «Франкофонии» рассказала в эксклюзивном интервью русской службе RFI.

Генеральный секретарь международной организации «Франкофония» Микаэль Жан
Генеральный секретарь международной организации «Франкофония» Микаэль Жан PATRICK KOVARIK / AFP
Реклама

07:23

Генсек «Франкофонии»: Многоязычие — залог демократии

Мария Левченко

RFI: Мадам Жан, какова была цель вашего дипломатического турне?

Микаэль Жан: Для меня, как для генерального секретаря «Франкофонии», очень важно видеть вклад каждой страны и каждого региона этого франкоязычного пространства. Тем более, что сейчас мы работаем над стратегией углубления экономического развития франкоязычного пространства. Нас 80 стран на пяти континентах — это значит, что у нас бесконечное количество возможностей, которые мы можем вместе охватить. Когда я приезжаю в Центральную и Восточную Европу, моя первостепенная задача — возбудить аппетит и желание стран этого региона для того, чтобы они использовали это пространство и извлекали максимальную выгоду. У каждой страны свой вклад. Я обращала внимание на динамику каждой из стран, на отрасли, в которые они хотят инвестировать и на их новые возможности. Например, в области текстиля и дизайна или новых технологий. В Молдове, перед тем как уехать, я нашла время, чтобы познакомиться со стилистами и дизайнерами haute couture. Потому что если крупные производители предпочитают шить здесь вещи из своей коллекции, это значит, что здесь это умеют делать. Мы сказали себе: Молдова может наладить партнерство с другими предприятиями этого франкоязычного пространства.

Что конкретно Молдова могла бы сделать?

Это очень динамичная отрасль. Например, я поняла, что уже есть молдавский стилист, у которой своя компания в Бухаресте. В своей коллекции она использует ткани с африканским орнаментом. Вот что хочет видеть «Франкофония». Это значит, что мы, поощряя культурное разнообразие, нуждаемся в создателях, потому что культурная индустрия очень значима для наших экономик. Наши модельеры могут вдохновляться разнообразием культур в франкоязычном пространстве. У нас есть все для того, чтобы они работали и творили. Это касается и других отраслей. Чего мы хотим, так это чтобы «Франкофония» смогла поддерживать качество, сертификацию, марки каждой страны, поддерживать то, что каждая из стран делает лучше всего. Мы хотим, чтобы о них знали во всем мире. Мы находимся в пространстве сети. Современные экономики, в которых мы существуем, однозначно должны эксплуатировать динамику, которая есть в рамках «Франкофонии». Вы знаете, бизнесмены очень хорошо умеют это делать. Они знают, что чем больше рынков они могут охватить, тем больше партнерских отношений они могут наладить с другими, тем больше у них будет возможностей сделать свою продукцию известной.

Здесь, в Молдове, мы привыкли считать, что «Франкофония» — это прежде всего Франция, это прежде всего культура. Но вы сейчас вы ставите акцент на экономику.

Я объясню. Когда мы носимся с идеей о том, что «Франкофония» — это только вопрос продвижения французского языка, что «Франкофония» — это только отношения с Францией, только культурные связи… Вот что я вам скажу: пространство «Франкофонии» объединяет 80 стран, это Франция и еще 79 других стран на пяти континентах. Вы осознаете, сколько это возможностей? Да, «Франкофония» — это французский язык, но язык как способ общения, как способ творить вместе, вместе обмениваться опытом, вместе заниматься наукой. Это сеть более чем 800 университетов. Это позволяет заниматься исследованиями во всех областях, в том числе в области инновационных технологий. Вот что значит «Франкофония». Нужно выходить из этого видения. И я прошу вас, журналистов, тоже сделать это усилие и говорить о «Франкофония» под таким углом.

Это политическая организация. Также это организация, которая работает во всех областях. Например, мы были в Молдове в качестве наблюдателей на парламентских выборах 2014 года. Мы здесь также для того, чтобы развивать правовое государство и демократию. Это также организация, которая работает над стабильностью, над безопасностью в мире. Например, вопрос борьбы с терроризмом нас тоже касается, вопрос радикализации молодого поколения нас тоже касается, иммиграционный кризис — тоже наше дело. Во всех этих вопросах ощущается наше присутствие. Мы безоговорочные партнеры Организации объединенных наций, Европейского Союза, Союза Африканских государств, региональных организаций. Сегодня в мире все должно делаться объединенными усилиями, потому что ни одна страна не сможет выкрутиться самостоятельно.

В этом году Молдова будет отмечать 20 лет своего членства в международной организации «Франкофония». Как вы считаете, использовали ли мы свои возможности в этом статусе?

То, что я заметила в регионе, это осознанное отношение. И то, что мы говорим о «Франкофонии» как об экономическом пространстве, мотивирует страны, которые являются членами «Франкофонии». Мы же знаем: для того, чтобы построить нашу стабильность и процветание, нужно усилить наше экономическое сотрудничество и наш обмен связями. Развитие и рост могут быть внушительным оружием в борьбе за безопасность и стабильность. Это главное.

Я думаю, что Молдова использовала все, что мы смогли предоставить для укрепления своей способности прежде всего в преподавании французского языка и некоторых предметов на французском языке. Это язык, который используется во всех областях — в научной области, экономической. Это третий язык бизнеса. Это язык знаний. Это язык коммуникации с миром. Это второй среди самых изучаемых в мире языков. Это язык переговоров. Это рабочий язык ООН и ЕС. Нужно прекращать думать, что теперь все происходит только на английском, что английский стал языком для всех. Это не так. Мы защищаем многоязычие. Для нас это вопрос международной демократии. Это тоже самое, как в случае, когда мы говорим, что демократия может существовать только при многопартийной системе, так же мы считаем, что международная демократия может существовать только при многоязычии.

В Молдове у вас состоялись встречи с руководством страны. Вы довольны ими?

Разумеется, я приезжаю и для того, чтобы встретиться с руководством страны. Как политическая организация мы работаем на этом уровне. В то же время я отвожу время и на то, чтобы посмотреть на динамику гражданского общества, предпринимателей, академической среды. В Кишиневе я была в Академии наук, в техническом институте.

Итак, с премьер-министром и с президентом мы обсудили геополитическую ситуацию. Эффекты напряжения в этом регионе. Например, российское эмбарго ослабило Молдову, оно очень сильно сказалось на молдавском экспорте. Для меня важно, как Молдова в какой-то степени противостоит этому эмбарго. Мы обсудили и вопрос Приднестровья, это очень важная тема. Мы также обсудили стратегию «Франкофонии», в который мы вместе должны участвовать. Мы приближаемся к саммиту «Франкофонии» в Мадагаскаре. Его темой станет «общий рост и ответственное развитие», условия стабильности мира и «Франкофонии». Об этом очень важно говорить, потому что мы взяли курс на экономическую стратегию для франкоязычного пространства.

РассылкаПолучайте новости в реальном времени с помощью уведомлений RFI

Скачайте приложение RFI и следите за международными новостями

Поделиться :
Страница не найдена

Запрошенный вами контент более не доступен или не существует.